Ugrás a tartalomhoz Lépj a menübe
 


Egy európai tündérmese főszereplője. A történet ma legismertebb verziója a Grimm testvérek gyűjtéséből maradt fenn. Először 1812-ben jelent meg a Gyermek- és családi mesék című kötetben. Eredete: Alekszandr Szergejevics Puskin: A Cár kisasszony és a hét vitéz.
A német változatban szerepelnek a törpék és a varázstükör. A nem német típusokban a törpék helyén általában rablók szerepelnek, míg a beszélő tükröt egy, a nappal vagy a holddal folytatott párbeszéd pótolja.
Egy Albániából származó variációban, amit Johann Georg von Hahn gyűjtött, és a „Griechische und albanesische Märchen. Gesammelt, übersetzt und erläutert” kötetben adták ki 1864-ben, a főszereplő negyven sárkánnyal élt, az alvást pedig egy gyűrű okozta. A történet kezdete szintén kapott egy csavart: a tanára arra ösztönzi a hősnőt, hogy ölje meg a saját anyját, hogy ő aztán átvehesse a helyét. A mese eredetét vitatják, de abban megegyeznek a vélemények, hogy nem régebbi a középkornál.
Az Aarne-Thompson-féle folklórbesorolásban 709 Hófehérke-típusú mesét találunk. Köztük van a „Bella Venezia”, egy olasz tündérmese, amit Italo Calvino gyűjtött; a „Myrsina”, más néven „Myrtle”, egy görög tündérmese, a „Nourie Hadig”, egy örmény, az „Ifjú rabszolga” című olasz (ami a Csipkerózsikával is rokon), valamint „Az aranyfa és az ezüstfa” c. skót mese.

Valamikor réges-régen egy királynő ült az ablakánál, varrogatott és közben nézte, hogy hullik a hó. Megszúrta az ujját, és pár csepp vére az ablakpárkányon gyűlt hóra esett. Míg a vért nézte a havon, azt kívánta, hogy bárcsak olyan gyermeke születne, akinek bőre fehér, mint a hó, az ajkai pirosak, mint a vér, és a haja fekete, akár az ében. Nemsokára aztán a királynő világra is hozott egy leányt, akinek a bőre fehér volt, az ajkai vörösek, s a haja ébenfekete. A kis hercegnőt Hófehérkének nevezték. A királynő ezután meghalt.
A király hamarosan új asszonyt hozott a házhoz, aki szép volt, de nagyon hiú, és értett a boszorkánymesterséghez. Volt egy bűvös tükre, amit gyakran kérdezett: „Tükröm-tükröm, mondd meg nékem, ki a legszebb a vidéken?” Amire a tükör így felelt: „Te vagy az.” Amikor azonban Hófehérke betöltötte a hetedik évét (ami annak a hivatalos kora volt, hogy a gyermeklányból hajadon váljék), a tükör azt mondta „Szép vagy, szép vagy, de tudd meg, Hófehérke százszor szebb!”
A királynőt elfogta az irigység, és megparancsolta egy vadásznak, hogy vigye Hófehérkét az erdőbe, és ölje meg, bizonyítékképp pedig hozza el neki a lány tüdejét és máját. A vadász elvitte a lányt az erdőbe, de képtelen volt megölni, ezért eleresztette, hogy tépjék szét a vadállatok. A királynőnek egy fiatal szarvas tüdejét és máját vitte el (egyes változatokban vadkanét). A királyné, mikor megkapta a tüdőt és a májat, megfőzette és megette.
Az erdőben Hófehérke felfedezett egy apró kunyhót, ami a hét törpe háza volt, beosont, és a törpék, mikor hazaértek, felfedezték és befogadták.
Mikor a királynő újra megkérdezte a tükrét, elborzadt, hogy az továbbra is Hófehérkét állítja a legszebbnek. Háromszor öltött álruhát, hogy különböző praktikákkal megölje. Először házalónak öltözött színes szalagokkal és övekkel megrakodva, és bekopogott Hófehérkéhez, mikor a lány egyedül volt. Felajánlotta a lánynak, hogy próbálja fel az egyiket, és olyan szorosan megkötötte a derekát, hogy Hófehérke nem kapott levegőt, és elájult. A királynő halottnak hitte, és hazament, de a törpék megmentették, amint meglazították a szalagokat. Másodszorra mérgezett fésűkkel kopogtatott, de ismét eredménytelenül. Végezetül a királynő egy mérgezett almát készített: a fele fehér volt, a másik fele piros. Hófehérke immár habozott elfogadni bármit is, de a királynő ekkor félbevágta az almát, és megette a fehér részt (ami nem volt mérgezett), a másikat pedig a lánynak adta. Hófehérke az első harapás után azonnal mély kábulatba esett. Mikor a törpék megtalálták, nem tudták feléleszteni, ezért azt hitték tényleg meghalt, és egy üvegkoporsóba helyezték.
Egy idő után egy arra utazó herceg meglátta Hófehérkét a koporsójában. Elbűvölte a szépsége, és beleszeretett. Szívhezszólóan kérte a törpéktől, hadd vigye magával, akik végül beleegyeztek. Ám miközben felemelték a koporsót, a moccanástól kiugrott a Hófehérke torkán akadt alma, és a lány magához tért. A herceg megkérte a kezét, és hamarosan elkezdték szervezni az esküvőt.
Miközben még mindig azt híve, hogy Hófehérke halott, a hiú királynő újra kérdezte a tükrét, ki a legszebb a földön, de az váratlanul csalódást okozott neki, mivel így válaszolt: „Szép vagy, úrnőm, de a fiatal királynő százszor szebb nálad!”
Nem tudta, hogy az új királynő, akinek hivatalos az esküvőjére, a mostohalánya, és mikor megérkezett és meglátta őt, a szíve megtelt iszonyattal.
Büntetésül a gonoszságáért egy pár felforrósított vascipellőt kellett a lábára húznia, s abban addig táncolnia, míg holtan össze nem esett.

Hófehérke és a Hét Törpe

  • Rendező: David Hand, William Cottrell, Wilfred Jackson, Larry Morey, Perce Pearce, Ben Sharpsteen
  • Forgatókönyvírók: Ted Sears, Richard Creedon, Otto Englander, Dick Rickard, Earl Hurd, Merrill De Maris, Dorothy Ann Blank, Webb Smith
  • Alapmű: The Brothers Grimm - Hófehérke
  • Szinkronhangok: Adriana Caselotti, Lucille La Verne, Harry Stockwell, Roy Atwell, Pinto Colvig, Otis Harlan, Scotty Mattraw, Billy Gilbert, Eddie Collins, Moroni Olsen, Stuart Buchanan
  • Zene: Frank Churchill, Paul Smith, Leigh Harline
  • Játékidő: 83 perc
  • Bemutató: 1937. December 21.
  • Bevétel: $ 184,925,486

1937-ben bemutatott amerikai rajzfilm, amely a Grimm fivérek Hófehérke című meséje alapján készült. Az 1. világhírű Disney-film, amit David Hand rendezett. Az animációs játékfilm producere Walt Disney. A forgatókönyvet Dorothy Ann Blank, Richard Creedon, Merrill De Maris, Otto Englander, Earl Hurd, Dick Rickard, Ted Sears és Webb Smith írta, a zenéjét Frank Churchill, Paul Smith és Leigh Harline szerezte. A mozifilm a Walt Disney Productions gyártásában készült, az RKO Pictures forgalmazásában jelent meg. Műfaja zenés, kalandos fantasyfilm. Amerikában 1937. december 21-én, Magyarországon 1962. szeptember 13-án, felújított változattal 1982. december 2-án és 1992. június 5-én mutatták be a mozikban. Az első magyar változattal 1994-ben adták ki először VHS-en, melyen az eredeti 1962-es szinkron volt némi módosítással (a narrátort lecserélték Mécs Károlyra, a herceget pedig Németh Sándorra), majd új magyar szinkronnal 2001. október 9-én adták ki VHS-en és DVD-n az InterCom forgalmazásában.
1989-ben az Egyesült Államok Kongresszusi Könyvtára e rajzfilmet „kulturálisan, történelmileg vagy esztétikailag jelentősnek” tekintette, és kiválasztotta a Nemzeti Filmregiszter megőrzésére, és az Amerikai Filmintézet listáján szerepel, mint Minden idők 100 legjobb amerikai filmje között. 2008 óta a legnagyobb amerikai animációs filmnek számít.

Cselekmény: Volt egyszer egy szép királylány, Hófehérke, akit mostohaanyja, a királynő nevelt. Hogy elrejtse a lány szépségét ócska rongyokat viseltetett vele és a legalantasabb munkákat bízta rá. Egy nap egy herceg meghallva Hófehérke énekét bement a palotába és megpillantva a leányt azonnal szerelmes lett belé. A rendkívül hiú uralkodó minden nap megkérdezte a varázstükrét, ki a legszebb a világon, s egy napon azt a választ kapta: Hófehérke.
A királynő erre megparancsolta udvari vadászának, hogy ölje meg Hófehérkét, s vigye el neki bizonyságul a lány szívét. A vadász azonban megkönyörült Hófehérkén, s nem bántotta. Hófehérke az erdőben sétálva rábukkant a hét törpe házára, amelyet alaposan kitakarított, majd vacsorát is főzött. A hazatérő törpék értetlenül fogadták a történteket, végül azonban megtalálták Hófehérkét, akinek megengedték, hogy náluk maradjon.
A királynő eközben újra varázstükréhez fordult, amely elárulta neki, hogy Hófehérke még mindig él, s továbbra is ő a legszebb. Erre a királynő varázserejét bevetve, vénasszonnyá változott, s mérgezett almát készített. Rájött, hogy van ellenszere a méregnek, mégpedig az igaz szerelem csókja, de nem aggódott, hiszen ha Hófehérke halott, a törpék úgyis eltemetik. Másnap pedig megjelent Hófehérkénél, hogy rávegye, fogyassza el. A gonosz terv sikerrel járt, Hófehérke holtan esett össze. Látva mindezt a törpék, felkergették a királynőt egy hegy tetejére, akibe belecsapott a villám, s lezuhant. Hófehérkét üvegkoporsóba tették, hogy szépsége örökké látható maradjon. Megjelent azonban a királyfi, Hófehérke szerelme, s egy utolsó csókot lehelt kedvese ajkára, aki ettől felébredt. Ettől fogva boldogan éltek, míg meg nem haltak.

Betétdalok:

I'm Wishing (A vágyam)/One Song (Téged szeretlek) With a Smile and a Song (Nem búsulok én)

Whistle While You Work (A munka dal) Heigh-Ho (Hej-hó)

Bluddle-Uddle-Um-Dum (The Washing Song) (Mosakodási dal) The Silly Song (The Dwarfs' Yodel Song) (Törpék jódlizási dala)

Some Day My Prince Will Come (Más vágyam nincs csak ő)

Élőszereplős Filmek

Rose Red - A Disney bejelentette, hogy tervbe vették a Rose Red című produkciót, amely a trendnek megfelelően természetesen élőszereplős lesz. Újabb abszurdumra készül a Walt Disney, ugyanis a stúdió a mai napon beharangozta, hogy folytatva a Demónával és a Hamupipőkével megalapozott élőszereplős-feldolgozásos hullámot, mozifilmet forgatnak Hófehérke nem túl ismert tesójáról, Rózsapirosról (Rose Red), aki a klasszikus mesének a Grimm testvérek által írt változatában jelenik meg. A Disney koncepciója nagyjából az lesz, hogy ebben a Rose Red munkacímű produkcióban is Hófehérke történetét mesélik el, csakhogy ezúttal Rózsapiros szemszögéből. Miki egérék főnökei már egy forgatókönyvírót is ráállítottak a projektre: ő az egyebek mellett a Universal Pictures élőszereplős agymenését, a Hófehér és a vadászt, illetve A beavatottat és a Tini nindzsa teknőcöket is jegyző Evan Daugherty.

Hófehérke és a Hét Törpe - Nem tekinthető ez friss hírnek, hiszen arról már lehetett hallani, és igazából várható is volt, hogy a Disney első egészestés rajzfilmjét is élőszereplős köntösben újraalkotják. A Grimm testvérek meséje nem csak Walt Disney-t ihlette meg, hiszen az elmúlt években számos élőszereplős Hófehérke adaptációt láthattunk, ráadásul volt, amikor egy évben mindjárt kettőt is kaptunk.
A The Disinsider nemrég arról írt, hogy az Egérgyár hivatalosan is zöld utat adott az élőszereplős Hófehérke és a hét törpének, amihez már gőzerővel keresik a szereplőket. Egyelőre semmit sem tudni róla, mindössze annyit, hogy a forgatások 2020 márciusában kezdődhetnek meg.
A filmet A csodálatos Pókember filmeket is dirigáló Marc Webb fogja rendezni, a betétdalokért pedig a Benj Pasek és Justin Paul (A legnagyobb showman, Kaliforniai álom) fognak felelni.